Event Reports・イベント報告

Thank You! * 2017 International Carnival *2017 国際カーニバル

The 5th Annual International Carnival was held on Sunday, November 26th at Viento Takasaki in conjunction with Takasaki International Relations Society (TIRS). At this year’s main event, in addition to our JOMO JET members, there were many volunteers that helped from beginning to end. Participants were able to enjoy learning about different countries and cultures through posters, booths, demonstrations, and performances.
11月26日(日)に、高崎ビエントで高崎市国際交流協会と一緒、国際カーニバルを開催しました。毎年国際カーニバルはJOMO JETのメインイベントになっているから、JOMO JETのメンバー以外に、多いボランティアが最初から、最後まで頑張って手伝ってくれました。参加者はポスター、体験、パフォーマンスなどを通して、色々な国や文化について楽しんで学べました。

This year we had seven booths in total. These booths represented Australia, Indonesia, Nepal, Philippines, Canada, Hawaii, and African American Culture. With many unique things to learn and try, these booths were some of the best yet!
今年はブースを全部で7個もあった。今回はオーストラリア、インドネシア、ネパール、カナダ、ハワイ、アフリカ系アメリカ人文化。色々な事を学べたり、試してみたりすることができて、今年のブースがとても面白かったです!

There was a lot of delicious food from many countries, and fun activities such as face painting, kimono etiquette, and an international stamp rally for all to enjoy!
多い国の美味しい食べ物ありました。誰も楽しめる、フェイスペイント、着付け、国際スタンプラリーもありました!

This year’s performances included exciting musical acts, traditional dances, and martial arts such as capoeira.
今年は音楽の演奏、伝統的な踊り、カポエイラといった外国の武道、等の色々な素晴らしいパフォーマンスがありました。

_MG_5805_censored

Thank you so much to everyone who volunteered and participated in this year’s International Carnival. We hope you had a great time and we look forward to seeing you next year!
2017年の国際カーニバルに参加者やボランティアありがとうございます!皆さんのおかげで、とても楽しいイベントとなりました。また来年、国際カーニバルでお会いできるのを楽しみにしています!

 

Advertisements
Event Reports・イベント報告

Thank You! * Eigo De Cooking * 英語でクッキング

*

On Saturday, March 10th, JOMO JET held our collaborative cooking event in English with the Maebashi International Association (MIA). Thanks to the many people who came to enjoy delicious food and speaking English together!
3月 10日(土)にJOMO JETは前橋市国際交流協会と共催で「英語でクッキング」を実施しました。たくさんの方にご参加いただいて、皆様のおかげでとても楽しいイベントになりました!

The participants had the opportunity to challenge themselves with cooking a delicious meal while practicing English conversation with the JOMO JET members. After we formed groups of 5 people, every group prepared a tasty menu following Kristin (JOMO JET)’s  instructions.
JOMO JETのメンバーと英語で会話しながら、参加者の皆様は美味しいフランス料理に挑戦しました。5人のグループに分かれて、料理が上手なクリスティン先生(JOMO JET)の指示に従いながら、とても美味しいメニューを無事に作れました。

This year we made: Mediterranean shrimp scampi, tabouli salad, and tahini brownies for dessert. It was really delicious! We were able to enjoy our lunch together in our groups and talk in English with each other. It was a great time!
今年は地中海の料理を作りました。スカンピパスタ、タブーリサラダ、タヒニブラウニーを作りました。グループで一緒にランチを楽しんで、お互いに英語で話すことができました。素晴らしい時間でした!

dsc_0040_censored

Thanks to everyone for joining this cooking event and thanks to MIA for the kind cooperation to make it happen! Let’s try to challenge ourselves with cooking again in the future!
ご協力いただいた前橋市国際交流協会の皆様や参加者の皆様、このイベントを一緒に楽しんでいただき、ありがとうございました!機会であれば、ぜひまた一緒に世界の料理に挑戦してみましょう。

 

Event Reports・イベント報告

Thank You! * Isesaki Board Game Night * 伊勢崎のボードゲームナイト

来てくれたみなさんありがとうございます!Thank you to everyone who came!

DSC_0668adj

今回のボードゲームナイトの参加者は様々なゲームを楽しく遊びました。This time, Board Game Night participants were able to enjoy many different games.

皆さんと楽しい時間を過ごしました!Everyone had a lot of fun!

たくさんのお菓子があってよかったですね。It was a good thing there were a lot of snacks.

DSC_0673
伊勢崎高校と伊勢崎高校のインターナショナル部の皆さん、ご協力ありがとうございました!Thank you to Isesaki High School and Isesaki International Club members who helped us co-host this event!