Event Reports・イベント報告

Thank You! * Eigo de Cooking * 英語でクッキング

On Saturday, February 2, JOMO JET once again held our collaborative cooking event in English with the Maebashi International Association (MIA). Thanks to the many people who came to enjoy delicious food and English conversation!
2月 2日(土)に、前橋市国際交流協会と共催の「英語でクッキング」を実施しました。たくさんのご参加、ありがとうございました! 

The goal of this event was to cook a delicious meal while communicating in English. We split into 6 groups and cooked together by following the instructions of our JOMO JET cooking leaders, Natsuko and Bonnie. They showed us each step carefully and with simple English instructions.
このイベントの目標は、英語コミュニケーションを通して美味しい料理をつくることでした。6つのグループで、JOMO JETのクッキングリーダーのナツコとボニーの指示に従って、一緒に料理しました。シンプルな英語を使って、一ステップずつ丁寧に教えてくれました。

This year’s theme was an American menu: chicken pot pie, a spring salad with strawberries and walnuts, and apple crumble for dessert. Chicken pot pie is a hearty dish in America, and is common especially in the winter.


You can also use leftover chicken or vegetables to make chicken pot pie. We hope our participants will try making the dishes again at home someday!

Once again, thanks to everyone for joining this cooking event and a big thank you to MIA for their help in planning and running this event. We had a great time cooking with you all!


Event Reports・イベント報告

Fujioka Board Game Night 藤岡ボードゲームナイト “Thank you for coming!”

We enjoyed talking in English and playing board games! Thank you to everyone who came!
11月に藤岡ボードゲームナイトを開催しました。参加者35名が来てくれて、JOMO JETのメンバーやボランティアの方と一緒に英会話をしたり、たくさんのゲームを遊んだりしました。とても楽しかったです!今回は小さいお子様もたくさん来てくれたので、お子様エリアも用意しました。
In November, we had our Fujioka Board Game Night! 35 participants came
together to play many board games and to have fun discussions in English
with our members and volunteers! There were also many small children that
came to play at the event, so we had a Kids Area too.
The 7 games that we played were Blockus, English Jenga, HeadBanz, Pass the Pigs, Jungle Speed, Splash, and We Will Rock You! Participants played three rounds of games of their choosing. Everyone had a great time!

This was our first board game event in Fujioka! A special thank you to Akira Yamaguchi for helping us organize this event and making it such a successful and fun night. We look forward to hosting more fun events in Fujioka!


これからのイベントについてはこのページでお知らせします。最新情報は JOMO JETのHP、FacebookInstagramで載せますので是非ご覧ください。次の イベントでお待ちしています!

Stay tuned for announcements about future board game events and other JOMO JET events throughout Gunma! Check for updates here on our website, as well as Facebook and Instagram. We look forward to seeing you all again soon!

Event Reports・イベント報告

Thank you! * Maebashi Board Game Night * 前橋ボードゲームナイト


We enjoyed talking in English and playing board games!  Thank you to everyone who came!



In September, we had our Maebashi Board Game Night! Over 20 participants and volunteers came together to play many board games and to have fun discussions in English!



We had many participants of all ages and levels of English. Together, we enjoyed eight games.  The night was full of laughter and fun!


前橋ボードゲームナイトに来てくれた皆さん、ありがとうございました!また次のボードゲームナイトで英語を話して、楽しく過ごしましょう!群馬の将来のボードゲームイベントとその他のJOMO JETイベントについてのお知らせをお楽しみにしてください!このウェブサイト、Facebook、Instagramの最新情報を確認してください。次のイベントにも遊びに来てください!

Thank you very much for coming to the Maebashi Board Game Night! We hope to see you at our next Board Game Night for more fun and English! Stay tuned for announcements about future board game events and other JOMO JET events throughout Gunma! Check for updates here on our website, as well as Facebook and Instagram. We look forward to seeing you all again soon!

Event Reports・イベント報告

Thank you! * Nakanojo Board Game Night * 中之条ボードゲームデイ

来てくれた皆さん、ありがとうございました! Thank you to everyone who came!

In May, we had our Nakanojo Board Game Day! Not only did we have many participants, but many ALTs from all around Gunma came and volunteered!  It was loads of fun!

The 7 games that we played were Dobble, Dixit Odyssey, Pass the Pigs, We Will Rock You, English Jenga, Splash! and Hedbanz. Participants picked 3 games they wanted to play and rotated every few minutes.

This was our second time having an event in Nakanojo. We hope to have another fun event there soon! As always, we look forward to seeing you all again in the future!

Event Reports・イベント報告

Thank You! * Paint Night * ペイントナイト

JOMO JET held the first Paint Night on Friday, June 22 at Maebashi Chuo Kominkan. The event was inspired by painting parties that have gained popularity in North America, where people gather to relax, paint, share food and drink, and socialize.
JOMO JET622日に前橋中央公民館で初めてのペイントナイトイベントを開催しました。北米では近年、ペインティングをしながら交流を楽しめる「ペインティングパーティー」が人気になってきました。これをきっかけとして、「ペイントナイト」を企画しました。


Our instructor was Jessica, an art major and former Gunma ALT. She came all the way from Saitama for us. Jessica demonstrated acrylic painting and explained everything step-by-step in simple English.


We referred to photos of Oze and sketched the basic parts of our paintings in pencil before applying paint. There was also bossa nova playing in the background that helped set the mood.



Halfway through painting, everyone took a well-deserved break. We enjoyed snacks and chatting with one another.



The great thing about Paint Night is that anyone can join and have fun making art. Many people experienced how fun painting can be, and were happily surprised by what they could produce.


We all painted the same Oze landscape, but everyone’s own unique styles showed through. It was fun to admire each other’s work.

Thank you for making our first Paint Night a success! We hope to see you again next time.

Event Reports・イベント報告

Thank You! * Easter Egg and Earth Day Trashing Collecting Event * イースターエッグ&ゴミ拾い

On Saturday, April 21st, JOMO JET gathered at Takasaki Park to celebrate Easter with the Gunma community by dyeing Easter eggs and going on a Easter egg scavenger hunt. We also celebrated Earth Day by picking up trash by the river, then finished our day with an outdoor picnic under the blooming wisteria flowers.

イベント内容:4月21日(土曜日)高崎公園 にてJOMO JETとコミュニティーの皆さんが集い、イースターエッグの色付けやイースター・エッグ・ハントなどでイースター(復活祭)をお祝いし、また、アースデイ(地球の日)のお祝いとして、川沿いのゴミを集めたり、満開の藤の花の下でピクニックを楽しみました。



We began by creating many different bright colors (using vinegar, warm water, and food coloring) to dye our hard-boiled eggs.


We even made cool designs using a white crayon before letting it soak in the dye.



The colors are so nice and springy. Everyone did a great job. Did you know- you can even eat them if you want!





While everyone was busy dyeing eggs, the Easter Bunny secretly hid many eggs around the park. The kids went around the park hunting for Easter eggs. They seemed to enjoy both the egg hunt and the candy, of course!


Next, we walked to the river to pick up trash to reduce pollution in honor of Earth Day. It’s important to make everyday choices that are friendlier for the environment, such as using a reusable “My Bag” instead of wasting plastic bags every time you shop at a grocery store, conserving water by taking shorter showers, and/or turning off the lights or unplugging electronics when they are not being used.



Though it was a hot day, everyone worked really hard to pick up as much trash as they could find. We ended up filling up 4 trashbags!  Thank you so much for coming, we had a great time celebrating Easter and Earth Day with you!



Event Reports・イベント報告

Thank You! * 2017 International Carnival *2017 国際カーニバル

The 5th Annual International Carnival was held on Sunday, November 26th at Viento Takasaki in conjunction with Takasaki International Relations Society (TIRS). At this year’s main event, in addition to our JOMO JET members, there were many volunteers that helped from beginning to end. Participants were able to enjoy learning about different countries and cultures through posters, booths, demonstrations, and performances.
11月26日(日)に、高崎ビエントで高崎市国際交流協会と一緒、国際カーニバルを開催しました。毎年国際カーニバルはJOMO JETのメインイベントになっているから、JOMO JETのメンバー以外に、多いボランティアが最初から、最後まで頑張って手伝ってくれました。参加者はポスター、体験、パフォーマンスなどを通して、色々な国や文化について楽しんで学べました。

This year we had seven booths in total. These booths represented Australia, Indonesia, Nepal, Philippines, Canada, Hawaii, and African American Culture. With many unique things to learn and try, these booths were some of the best yet!

There was a lot of delicious food from many countries, and fun activities such as face painting, kimono etiquette, and an international stamp rally for all to enjoy!

This year’s performances included exciting musical acts, traditional dances, and martial arts such as capoeira.


Thank you so much to everyone who volunteered and participated in this year’s International Carnival. We hope you had a great time and we look forward to seeing you next year!