Event Reports・イベント報告, Media Circle・メディアサークル

Thank You! * 国際的な短編映画上映会&ディスカッションイベント報告 * International Short Film & Discussion Event

Dark theatre

6月11日(日)にJOMO JETの3回目の上映会イベントに御参加いただいた皆さま、誠にありがとうございました!参加者の多くは、この上映会が初めてのJOMO JETイベントでした。去年の上映会イベントが大好評だったためJOMO JETのメンバーは今年のイベントを本当に楽しみにしていました。Thanks very much to everyone who participated in our third JOMO JET Film Event on Sunday, June 11! There were many new faces at this year’s film event, as well. JOMO JET members have been looking forward to it since last year’s was so popular.

そして、JOMO JETのメンバー達とボランティアの皆さんのおかげで、グループにわかれて、みなさんに日本語と英語、両方の言葉で参加して頂けました。皆さまに異文化・多文化のこと、テーマや自分の意見について小グループでよく話し合っていただき、ディスカッションを楽しめたと思います。Thanks to our volunteers everyone could participate, whether speaking in Japanese or English. Everyone seemed to enjoy discussing the foreign and multicultural aspects, themes, and personal opinions about the films in their small discussion groups.

Out of Sight

おもしろくて、可愛くて、想像力を働かせるたくさんの映画を観ましたが、参加者の皆さんに書いていただいたアンケートによると、「Out of Sight」が一番人気の短編映画でした。There were many films that were very interesting and cute as well as films that inspired imagination, but according to the participants surveys, Out of Sight was the most popular short film.

なお、6月11日にご覧になった映画のリンクは以下のとおりです。もう一度、友達や家族の皆さんと一緒にお楽しみください!The links to the films we viewed June 11 are below. Please view them again, and enjoy them together with friends and family!

短編映画 Short Film リンク / Link
オムレツ
アメリカ
マデリン・シャラフィアン
Omelette
U.S.
Madeline Sharafian
Omelette
クレーターフェイス
アメリカ
スカイラー・ペイジ
Crater Face
U.S.
Skyler Page
Crater Face
ア・サウザンド・ワーズ
アメリカ
テッド・チャング
A Thousand Words
U.S.
Ted Chung
A Thousand Words
オッド・サウンド・アウト
デンマーク
パーニール・シム、アイダ・アンドリーセン、ディテ・ブロンズ‐フラインスン、エーモル・シャリフィ、そしてアイダ・スラムニャコヴィチ
The Odd Sound Out
Denmark
Pernille Sihm, Ida Andreasen, Ditte Brøns-Frandsen, Aimall Sharifi, and Aida Slamnjakovic
The Odd Sound Out
アウト・オブ・サイト(敲敲)
台湾
ヤ-ティング・ユー、ヤ-スアン・イェ、とリング・チユン
Out of Sight (敲敲)
Taiwan
Ya-Ting Yu, Ya-Hsuan Yeh, and Ling Chung
Out of Sight
Media Circle・メディアサークル

English Media Circle Discussion Questions

Image
Let’s think about and discuss The Nightmare before Christmas!
1. Why is Jack attracted to a new and exotic holiday?
2. Can Jack run Christmas better than Santa? Why or why not?
3. Why did Jack “fail” at taking over Christmas?
Bonus Questions:
4. Cultural appropriation means taking some parts of another culture and using them without permission or attribution. For example, some foreigners in Japan use Chinese characters (kanji) as tattoos without knowing what they mean. How does this film relate to cultural appropriation?
5. What example(s) of cultural appropriation do you see in everyday life?
———————————————
ナイトメアー・ビフォア・クリスマスについて考えて話し合いましょう!
1. どうしてジャックは新しくて珍しい祝日にひかれているのですか?
2. ジャックはサンタよりクリスマスをうまく実行できると思いますか。どうしてそう思いますか?
3. どうしてジャックはクリスマスの実行を失敗しましたか?
おまけの質問:
4. カルチャー・アプロープリエーションとは他の文化の好きな部分を許可なしに勝手に違う場面や意味合いで利用することです。例えば、たまに外国人は意味が分からなくても漢字を入れ墨にします。この映画はどのようにカルチャー・アプロープリエーションと関係がありますか?
5. カルチャー・アプロープリエーションは日常生活の中でどういう場面でみられますか?

Media Circle・メディアサークル

Media Circle: The Nightmare Before Christmas

Image

This month’s English Media Circle is based on Tim Burton’s The Nightmare Before Christmas. This movie can be rented from Tsutaya, Time Clip, Family Book and more rental shops (available with English and Japanese audio and subtitles). Pick up a copy, and look out for our discussion questions to be posted Monday, September 30. 

今月のEnglish Media Circleはティム・バートン監督の「ナイトメアー・ビフォア・クリスマス」に注目します。ツタヤ、タイムクリップ、ファミリーブックなどから借りられます(英語と日本語録音・字幕可)。是非映画を借りて、ご覧の上、このブログのディスカッションにご参加ください!9月30日(月曜日)に更新します。

Introduction to the film:
Tim Burton’s The Nightmare Before Christmas
Directed by: Tim Burton
Release Date: October 29, 1993
Running time: 76 minutes

“Ghosts, Ghouls and Santa Clause?!”

Characters:

  • Jack Skeleton (The Pumpkin King): He is the King of Halloween Town and a skeleton. He has a ghost dog named Zero. He wants to take over Christmas.
  • Sally: She is a rag doll and Dr. Finklestein’s servant. When her body parts are torn off, they can be sewn back on. She falls in love with Jack Skeleton.
  • Dr. Finklestein: He is a mad scientist. He is Sally’s creator and father.
  • Mayor of Halloween Town: Switches between two faces depending on his mood. He has a happy or sad face.
  • Oogie Boogie: The bad guy in Halloween Town. He loves to gamble.
  • Santa Claus (Sandy Claws): Santa Claus.

Plot:
Welcome to Halloween Town where vampires, ghouls, and witches live! Their enthusiastic king is Jack Skeleton, who is the main character and “The Pumpkin King.” Every year the town has a scary Halloween celebration. But Jack Skeleton is not excited about Halloween this year. After a long walk through the woods, he finds a portal to Christmas Town. Jack Skeleton falls in love with the holiday, and he decides to take over Christmas!

映画の紹介:
「ナイトメアー・ビフォア・クリスマス」
監督:ティム・バートン
公開日付:1993年10月29日(アメリカ)
1994年10月15日(日本)
上映時間:76分

幽霊と化け物とサンタクロース?

主要人物:

  • ジャック・スケリントン:骸骨のハロウィン・タウンの「パンプキン・キング」。ゼロという犬を飼っている。クリスマスをサンタの代わりに行おうとする。
  • サリー:フィンケルスタイン博士に作られたパッチワーク人形。フィンケルスタイン博士の使用人。体がボロボロになったら、またくっ付けて、縫ったらすぐ治る。
  • フィンケルスタイン博士:変わっている科学者。サリーを作ったので、サリーの父。
  • ハロウィン・タウンの市長:機嫌が良くなったり悪くなったりして、それによって、顔が嬉しそうだったり悲しそうだったりする。
  • ウギー・ブギー:ギャンブルが好きな悪役。
  • サンタクロース(サンディ・クローズ):サンタクロース。

あらすじ:
ヴァンパイアー、化け物、魔女が住む、ハロウィン・タウンへようこそ!明るい王様のジャック・スケリントンは映画の主人公で、ハロウィン・タウンの「パンプキン・キング」だ。毎年この町は素敵なハロウィン祭りを開いている。しかし、今年のジャックはハロウィンにワクワクしない。退屈のあまりに森を歩いていたところ、ジャックはクリスマス・タウンへの扉を発見する。扉を通ってみたとたん、ジャックはクリスマスのことが好きになってしまい、クリスマスをサンタの代わりに行うことを決める!